Menu
FANZINE.cz
Geekoviny

Naučte se řeč Dothraků ze seriálu Hra o trůny

Marek Hofman

Marek Hofman

14. 9. 2011

Pomoci by vám měl slovník dothrackého jazyka, který je k dispozici na internetu, a rady skalních fanoušků na různých fórech.

„Shekh ma shierak“ (Mé slunce a hvězdy) Zdroj: distributor seriálu

Dothrakové jsou kočovnický národ z knižní ságy Píseň ledu a ohně, jejímž autorem je americký spisovatel George R. R. Martin. V románech se zrovna moc dothrackých slov nevyskytuje, mezi výjimky patří například khal (vůdce/král) či arakh (zakřivený meč).

seriálu by však barbaři mluvící anglicky působili lacině, proto tvůrci oslovili amerického lingvistu Davida Petersona. Ten při vymýšlení nového jazyka vycházel především z turečtiny, svahilštiny či estonštiny.

Střet králů: Druhé pokračování Martinovy ságy je objemnější, napínavější a lepší

Dothracko-anglický slovník, čítající přes tři tisíce výrazů, jejichž počet se neustále zvyšuje, lze nalézt velice snadno. Do vyhledávače stačí zadat slovní spojení dothraki language a dokument v PDF vyskočí mezi prvními odkazy.

Naučit se nový jazyk nemusí být vždy jednoduché, i proto existuje nejedno internetové fórum, jehož uživatelé ochotně pomohou s gramatikou i výslovností.

Kolik řečí umíš, tolikrát jsi fanouškem

Dothračtina se tak  po quenyjštině, vznešeném jazyce elfů z Tolkienova Pána prstenů, a klingonštině, mateřštině jednoho z národů ze seriálu Star Trek, stává další možností, jak se může ortodoxní fanda odlišit od zbytku populace.

https://www.youtube.com/watch?v=bhWpNJgT9DI

Až vám tedy někdo v baru řekne Asshekh shafka zheanalat, nelekejte se, nejde o urážku pronesenou v opilosti. Dotyčný pouze oznamuje, že vám to dnes sluší.

Ohodnoťte tento článek:
4,5
Právě čtete

Naučte se řeč Dothraků ze seriálu Hra o trůny

Hide picture