Menu
FANZINE.cz
Komiks

RECENZE komiksu P. Craiga Russella Prsten Nibelungův

Ondřej Pešek

Ondřej Pešek

23. 12. 2018

Jeden prsten vládne všem. Jeden jim všem káže. Jeden všechny přivede, do temnoty sváže. Jaký prsten? Prsten krále elfů vládnoucího pod nebem? Prsten vládce trpaslíků v síni z kamene? Jednoho z mužů? Toho v zemi Mordor, kde se snoubí šero se šerem? Ne, už v Třetí říši věděli, že tím vládnoucím prstenem je prsten Nibelungův.

Prsten Nibelungův skutý osobou, jež se vzdala lásky. Prsten Nibelungův skutý ze zlata Rýna. Prsten Nibelungův, který zcizili prastaří germánští bohové, a od nichž putoval k obrům. Ten, kvůli němuž lidé protínali srdce drakům a zrazovali vlastní bratry. Ten, který se zapsal do dějin jako snad nejepičtější opera všech dob.

Philip Craig Russell
P. Craig Russell studoval v Cincinnati malbu, než roku 1972 nastoupil u do komiksového byznysu s Amazing Adventures a Killraven. Následně s Royem Thomasem spolupracoval na adaptacích příběhů Michaela Moorcocka a u adaptací už vytrval – od adaptací Gaimanových knih jako Koralína, Vražedná tajemství nebo Kniha hřbitovní po adaptace klasických oper (Kouzelná flétna, Parsifal nebo Prsten Nibelungův).

Prsten Nibelungův Richarda Wagnera bývá opravdu považován za jednu z nejepičtějších oper všech dob. Není divu, když bývá nutně rozdělena do čtyř večerů, a když pochází ze směsice různých germánských mýtů. Snad každý zná legendární Jízdu valkýr, a snad v každém z nás vyvolává jakousi velkolepou náladu a pocit, že můžeme dobývat národy. Stejná velkolepost ale prostupuje celý Prsten Nibelungův.

Je hanba, že z téhle opery známe jen onen kousek s obdařenými árijskými válečnicemi. Dá se říci, že na poli opery jde o takovou mezeru, jakou bychom nazvali neznalost Hamleta v literatuře. Ale komu se chce sedět po čtyři večery a dohromady po nějakých patnáct hodin a poslouchat jednu dlouhou operu?

Russellova adaptace sice nemůže předat onu silnou hudební složku, ale dějové převypráví na výbornou. Vše do sebe zapadá, poslušně následuje libreto, a přesto není zcela otrocká a tedy zbytečná. Ne že by si vymýšlel, ale občas bylo kvůli tempu vyprávění či strohosti popisů scén v původní opeře přidat sem tohle a tamhle tamhleto. Lyrický prvek, obrázek stromu, kapající vodu a podobně. Nic, co by nějak zásadně měnilo sdělení.

Rozehrává nám tu tedy příběh, který kvůli slepování z různých zdrojů sice nevypovídá stoprocentně o germánských mýtech (což bohužel v minulosti mnozí odvolávající se na Germány tak trochu ignorovali), ale přesto se vyznačuje nepřekonatelnou epickou osudovostí. Ano, možná není úplně překvapivý, ale jde o jeden z nejmohutnějších fantasy eposů, který jste kdy měli to štěstí držet v ruce.

Chcete dobrodružství? Bum, máte tu boj o přežití starých bohů. Chcete akci? Prásk, souboj s drakem. Chcete lásku? Vždyť více než polovina je na pozadí fantasy řežby a úkladů jen takový slaďák! Chcete vědět, odkud vzal Tolkien a všichni po něm inspiraci? Třísk, máte ji tu téměř na pěti stech stranách.

Adaptace hudebního díla do jiného, hluchého média s sebou vždy nese mnoho problémů? Jak se vypořádat s tím, že emoce nutně nemusí být přenášeny textem, ale hudbou? Jak se vypořádat s leitmotivy? Russell nechal čtenáře do takových problémů lehce nahlédnout i v doslovu, a přestože – jaké to překvapení! – ve Valkýře nevyužil například všech téměř čtyřicet hudebních leitmotivů, popral se s tím velice dobře. Umně, vynalézavě a dozajista pracně. A především – funkčně.

Vrhám tuto hořící pochodeň přímo na Valhallu!

Po kresebné stránce Russell nepřináší nic, co bychom neznali. Žádné novátorství, ale zkrátka jen to, co jsme mohli vidět již v jeho předchozích dílech. Přesto občas ve vzpomínkových pasážích pracuje vcelku působivě jen s jednou barvou či výrazně odlišným koloringem. To ovšem udělal na svůj úkor, protože tím čtenáři ukázal, že by jeho kresba mnohem lépe vynikla právě v něčem takovém namísto otřesných pestrobarevných ploch Lovern Kindzierski používá za běžných okolností.

Prsten Nibelungův. Mohutný epos, který by měl znát každý. Je hanba, není-li tomu tak, a přestože vás komiks nepostaví na nohy tak jako orchestrální Jízda valkýr, minimálně vás sveze na neuvěřitelné jízdě plné dobrodružství a fantastických eskapád. Epika, jak má být. Čistokrevná fantasy sága. A když nic, tak komiks, kterým když někoho bacíte, tak mu způsobíte frakturu.

Originální název: The Ring of the Nibelung
Český název: Prsten Nibelungův
Scénář a kresba: Philip Craig Russell
Překlad: Alexandra Niklíčková
Počet stran: 448
Vazba: Pevná vazba
Vydal: Comics Centrum, Praha 2018
Doporučená cena: 899 Kč

Ohodnoťte tento článek:
0

Právě čtete

RECENZE komiksu P. Craiga Russella Prsten Nibelungův

Hide picture